-
1 Delivery Control Document
Customs: DCDУниверсальный русско-английский словарь > Delivery Control Document
-
2 Document Delivery Register
Sakhalin energy glossary: DDRУниверсальный русско-английский словарь > Document Delivery Register
-
3 document delivery service
Automation: DDSУниверсальный русско-английский словарь > document delivery service
-
4 Electronic Document Delivery
Network technologies: EDDУниверсальный русско-английский словарь > Electronic Document Delivery
-
5 Secure document delivery service
Security: WIZXУниверсальный русско-английский словарь > Secure document delivery service
-
6 Summer Document Delivery Service
Trademark term: SDDSУниверсальный русско-английский словарь > Summer Document Delivery Service
-
7 транспортная накладная
- waybill
- transport document
- motor waybill
- letter of conveyance
- delivery document
- consignment note
- bill of lading
- B/L
транспортная накладная
Основной документ, которым оформляется перевозка грузов по железным дорогам, внутренним водным путям, воздушным и автомобильным транспортом.
[Большой Энциклопедический словарь. 2000]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > транспортная накладная
-
8 накладная
1) General subject: bill of lading, bill of parcels, bl, delivery note (на груз и т.п.), inv, invoice, w.b. (way bill), w.r. (warehouse receipt), way-bill, waybill (товарно-транспортная), consignment, delivery document (используется наряду с delivery note)5) Construction: bill of materials, bill of quantities (a detailed statement of work, prices, dimensions, and other details, for the erection of a building by contract - АД), lading6) Railway term: loading sheet, memorandum bill7) Law: air bill of lading (на груз, перевозимый воздушным транспортом), air waybill, way bill8) Commerce: delivery note, facture9) Economy: blading, carrier's receipt10) Accounting: (товарно-транспортная) invoice, acceptance note (контекстуальный перевод на английский язык)11) Automobile industry: bill of loading, signature13) Oil: waybill14) Patents: consignation note (на груз)15) Business: consignment bill, (товарная) invoice16) Oilfield: consignment note (транспортная)17) EBRD: consignment note18) leg.N.P. bill of lading (issued by a common carrier; as а noun)19) oil&gas: car record -
9 служба выдачи документов
служба выдачи документов
Служба, предоставляющая полные тексты документов.
[ГОСТ 7.73-96 ]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
3.6.8 служба выдачи документов: Служба, предоставляющая полные тексты документов
en Document delivery service
fr Service de fourniture de document
Источник: ГОСТ 7.73-96: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Поиск и распространение информации. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > служба выдачи документов
-
10 инструкции по поставке
инструкции по поставке
Документ, выдаваемый покупателем и содержащий инструкции в отношении условий поставки заказанных товаров (ЕЭК ООН/ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
delivery instructions
Document issued by a buyer giving instructions regarding the details of the delivery of goods ordered (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2304]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > инструкции по поставке
-
11 программа Комиссии европейского сообщества по электронным издательским системам и электронной доставке документов
программа Комиссии европейского сообщества по электронным издательским системам и электронной доставке документов
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > программа Комиссии европейского сообщества по электронным издательским системам и электронной доставке документов
-
12 ордер на выдачу товара
ордер на выдачу товара
Документ, который выдается стороной, имеющей право давать распоряжения о выдаче указанных в нем товаров поименованному грузополучателю, и который передается хранителю товаров (ЕЭК ООН/ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
delivery order
Document issued by a party entitled to authorize the release of goods specified therein to a named consignee, to be retained by the custodian of the goods (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2306]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ордер на выдачу товара
-
13 служба доставки документов
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > служба доставки документов
-
14 доставка документов
-
15 транспортный сертификат экспедитора
- forwarder’s certificate of transport
- fiata-FCT
транспортный сертификат экспедитора
FCT-фиата
Документ, выдаваемый экспедитором в удостоверение того, что он берет на себя ответственность за отправку и доставку конкретной партии в соответствии с инструкциями грузоотправителя, указанными в данном документе, и что он принимает на себя ответственность за доставку товара держателю данного документа через посредничество назначенного им транспортного агента; данный документ является оборотным в случае его выписки «приказу» (ФИАТА)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
forwarder’s certificate of transport
fiata- FCT
Document issued by a freight forwarder to certify that he has taken charge of a specified consignment for despatch and delivery in accordance with the consignor’s instructions, as indicated in the document, and that he accepts responsibility for delivery of the goods to the holder of the document through the intermediary of a delivery agent of his choice. The document is negotiable if issued «to order» (FIATA)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2400]Тематики
Синонимы
EN
- fiata-FCT
- forwarder’s certificate of transport
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > транспортный сертификат экспедитора
-
16 служба выдачи документов
служба выдачи документов
Служба, предоставляющая полные тексты документов.
[ГОСТ 7.73-96 ]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
3.6.8 служба выдачи документов: Служба, предоставляющая полные тексты документов
en Document delivery service
fr Service de fourniture de document
Источник: ГОСТ 7.73-96: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Поиск и распространение информации. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > служба выдачи документов
-
17 запрос инструкций по поставке
запрос инструкций по поставке
Документ, выдаваемый поставщиком с просьбой к покупателю сообщить инструкции в отношении условий поставки заказанных товаров (ЕЭК ООН/ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
request for delivery instructions
Document issued by a supplier requesting instructions from the buyer regarding the details of the delivery of goods ordered (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2711]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запрос инструкций по поставке
-
18 извещение о возникновении препятствий для поставки (груза)
извещение о возникновении препятствий для поставки (груза)
Запрос перевозчика грузоотправителю или, в случае необходимости, грузополучателю для получения инструкций относительно того, что надлежит делать с партией груза в тех случаях, когда возникают препятствия, связанные с доставкой, а в транс-портном документе не содержится инструкций грузоотправителя относительно возвращения товара (ГВТ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
notice of circumstances preventing delivery (goods)
Request made by the carrier to the sender, or, as the case may be, the consignee, for instructions as to the disposal of the consignment when circumstances prevent delivery and the return of the goods has not been requested by the consignor in the transport document (GIT)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2617]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > извещение о возникновении препятствий для поставки (груза)
-
19 документ
сущ.deed; document; instrument; paper; ( акт) act; ( сертификат) certificateвручать документы о разводе — ( кому-л) to serve the divorce papers (on)
выдавать документ — to deliver (issue, make out, release) a document
передавать документ — to refer (submit, surrender) a document (to); ( в арбитраж) to submit a document to arbitration
подделывать документ — to counterfeit (forge, tamper with) a document
представлять (предъявлять) документ — to furnish (present, produce, submit, tender) a document
приобщать документы к делу — to attach documents to the case; deposit; enter upon the record; file
составлять документ — to draw up (make up, settle) a document
против представления документов — against documents; on tender of documents
досье судебных документов — ( материалов по делу) case history; judgement roll (roster); ( список дел к слушанию) docket
обмен документами — ( состязательными бумагами)pleading; swapping of documents
подделка (подлог) документов — counterfeiting (forgery) of documents; tampering with documents
представление (предъявление) документов — presentation (submission) of documents; юр discovery (of documents)
санкционированное судом представление (раскрытие) сторонами документов — court-sanctioned discovery (of documents)
документ на получение (или выдачу) товара со склада — ( деливери-варрант) delivery-warrant
документ, подкреплённый доказательствами — corroborated document
документ, подлежащий оплате по предъявлении — demand document
документ, подтверждённый свидетельскими показаниями — evidenced document
документ, предоставляющий банку право на ведение банковской деятельности — charter
документ, представленный на рассмотрение, документ, представленный на парламента — document submitted (to the parliament) for consideration; Великобритания green paper
документ, представляющий юридический интерес — document of legal interest
документ, содержание которого доказано — proved document
документ, удостоверяющий погрузку товара — document evidencing the loading of the goods; mate's receipt
- документ за печатьюдокумент, удостоверяющий право собственности — document of a title
- документ на предъявителя
- документ о передаче прав
- документ о присоединении
- документ, приобщённый к делу
- документ публичного характера
- документ с наступившим сроком платежа
- документ, устанавливающий личность
- документы против акцепта
- бухгалтерский документ
- грузовой документ
- погрузочный документ
- недатированный документ
- датированный документ
- денежный документ
- завещательный документ
- залоговый документ
- исполнительные документы
- судебные документы
- консульский документ
- конституционный документ
- конфиденциальный документ
- международно-правовой документ
- недействительный документ
- нормативно-правовой документ
- оборотный документ
- оправдательный документ
- оспоримый документ
- охранный документ
- патентный документ
- письменный документ
- платёжный документ
- поддельный документ
- подложный документ
- подписанный документ
- правовой документ
- процессуальный документ
- расчётный документ
- релевантный документ
- свидетельствующий документ
- складской документ
- служебный документ
- сопроводительный документ
- справочный документ
- страховой документ
- таможенный документ
- технический документ
- товаро-распорядительный документ
- условно-вручённый документ за печатью
- учредительный документ
- цитированный документ
- юридический документ -
20 срок
date, term, time* * *срок м.1. ( дата) dateв кратча́йший срок — at the earliest possible dateназнача́ть [намеча́ть, устана́вливать] срок(и) [m2], напр. нача́ла рабо́т — assign, e. g., a starting dateпереноси́ть на бо́лее по́здний срок — postpone2. ( период) period, time (interval), termсрок истека́ет, напр. 6 ма́я — the term expires on, e. g., May 6сро́ком на, напр. 10 дней — for a term of, e. g., 10 days(поставля́ть) в срок — (deliver) on termпродлева́ть срок — extend the termсрок амортиза́ции — depreciation periodсрок аре́нды — term of lease (не путать с terms of lease — усло́вия аре́нды)срок выполне́ния — due dateустана́вливать срок выполне́ния зака́зов — put due dates on ordersсрок гара́нтии — guaranty [guarantee, warranty] periodсрок гара́нтии (составля́ет), напр. оди́н год — the guaranty [warranty] is valid for, e. g., one yearсрок го́дности — application time; working lifeсрок де́йствия (какого-л. документа) — durationсрок де́йствия какого-л. докуме́нта истека́ет че́рез год со дня вы́дачи — such and such document expires one year after it has been issuedсрок де́йствия сертифика́та лё́тной го́дности, напр. 5 лет — the duration of the airworthiness certificate is, e. g., 5 yearsдли́тельный срок — long termсрок заверше́ния (чего-л. [m2]) — deadline, completion [finishing] dateустана́вливать срок заверше́ния — set the deadline for …срок, заверше́ния строи́тельства — completion [finishing] date of a project, deadline for the completion of a projectсрок защи́тного де́йствия респира́тора — service time [service period] of a breathing apparatus, respiratory-protection periodкоро́ткий срок — short termсрок нача́ла (чего-л. [m2]) — starting dateсрок но́ски — wearing period, wearing timeсрок окупа́емости эк. — pay-back [pay-off] periodсрок опла́ты — due dateсрок очередно́й прове́рки — due date of the next inspectionпла́новый срок — schedule dateсрок платежа́ — payment dateпосле́дний срок (напр. для подачи документов, заявок и т. п.) — closing dateсрок поста́вки — delivery dateвыполня́ть сро́ки поста́вки — meet delivery datesсокраща́ть сро́ки поста́вки — shorten the delivery datesсрок разрабо́тки ( от чертежа до производства) — lead timeсрок слу́жбы — service lifeсрок слу́жбы, межремо́нтный — overhaul periodсрок слу́жбы ( аппаратуры), [m2]ожида́емый — life expectancyсрок сме́ны ма́сла — oil-change periodсрок хране́ния — shelf [storage] lifeсрок хране́ния проду́ктов (пита́ния) — storage life for foodсрок хране́ния проду́ктов (пита́ния), преде́льный — storage limit(s) for foodсрок хране́ния фа́йлов вчт. — file expiration date
См. также в других словарях:
delivery — de·liv·ery n pl er·ies: an act that shows a transferor s intent to make a transfer of property (as a gift); esp: the transfer of possession or exclusive control of property to another actual delivery: a delivery (as by hand or shipment) of actual … Law dictionary
document of title — document of title: a document (as a warehouse receipt) which is issued by or addressed to a bailee and which in the ordinary course of business is considered to show that the person in possession of it is entitled to receive, hold, and dispose of … Law dictionary
delivery confirmation — deˌlivery confirˈmation noun [countable] a service provided by the post office where the person who receives a letter or package signs a document to prove to the sender that they have received it; = advice of delivery Bre * * * delivery… … Financial and business terms
delivery receipt — ➔ receipt1 * * * delivery receipt UK US noun [C] ► US COMMUNICATIONS a document that proves that a person has received a letter or parcel → Compare DELIVERY CONFIRMATION(Cf. ↑delivery confirmation) … Financial and business terms
Document conversion — is the act of converting one document s format to another, which allows the document to be read in many more applications. Documents can be converted into other source document formats consumer formats structured data Contents 1 How it works 2… … Wikipedia
Delivery (film) — Delivery Directed by Brian Netto Produced by Adam Schindler Written by Brian Netto Adam Schindler Country United States … Wikipedia
delivery versus payment — delivery vs. payment ( DVP) The simultaneous exchange of securities and cash. The safest method of settling either the purchase or sale of a security. In a DVP settlement, the funds are wired from the buyer s account and the security is delivered … Financial and business terms
delivery order — ➔ order1 * * * delivery order UK US noun [C] (ABBREVIATION D/O) ► COMMERCE, TRANSPORT a document giving written instructions from a person selling goods that they should be given or taken to the buyer: »The buyer handed over his delivery order to … Financial and business terms
Document automation — (also known as document assembly) is the design of systems and workflow that assist in the creation of electronic documents. These include logic based systems that use segments of pre existing text and/or data to assemble a new document. This… … Wikipedia
delivery note — noun A document sent with goods to the customer, detailing the goods and signed on receipt as evidence of their delivery • • • Main Entry: ↑deliver … Useful english dictionary
delivery — The transfer of the cash commodity from the seller of a futures contract to the buyer of a futures contract. Each futures exchange has specific procedures for delivery of a cash commodity. Some futures contracts, such as stock index contracts,… … Financial and business terms